فعاليات متجدده وممتعه عبر صفحات منتدانا الغالي |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
#1
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
بعض من الفروقات بين اللغة العربية والإنجليزية
سوف اعرض هنا بعض الفروق بين اللغة الانجليزية واللغة العريبة
فى العربية الصفة تتبع الموصوف تبعا لحالة التأنيث والتذكير والافراد والتثنية والجمع والتعريف والتنكير والاعراب. مثال: ولد طويل --- مفرد مذكر والصفة تبعت الموصوف فى حالة التنكير والتذكير والافراد. أولاد طوال ----- جمع مذكر بنت طويلة ----- مفرد مؤنث بنات طويلات----- جمع مؤنث - أما فى اللغة الانجليزية الصفة لا تتبع الموصوف فى أى من الحالات المذكورة أنفاً. Ex: A tall boy-----------------tall boys نلاحظ ان الصفة فى حالة المفرد المذكر هى نفس الصفة فى حالة الجمع ولم يطرأ عليها أى تغيير. - Famous Modern Egyptians نجد بعض الصعوبة فى ترجمة هذه الجملة والصعوبة ليست فى ايجاد معانى الكلمات ولكن الصعوبة فى التركيب (بناء الجملة sentence structure) القاعدة تقول : اذا جاء الاسم مسبوقا بصفتين دون حرف عطف , فعند الترجمة نبدا بالاسم ثم الصفات- أى نبدأ الجملة من الاسم ثم الصفة التى قبله ثم التى قبلها. فتكون الترجمة كالتالى : مصريين معاصرين مشهورين اللهم اكفيني ماهمني وما لاأهتم له اللهم زودني بالتقوى والعفاف والغنى وأغفر لي ذنبي وجهني للخير أينما توجهت اللهم يسرني لليسرى وجنبني العسرى. اللهم رضاك والجنة سبحانك اللهم وبحمدك اشهد ان لا اله الا انت استغفرك واتوب اليه |
08-09-2024 | #2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
رد: بعض من الفروقات بين اللغة العربية والإنجليزية
|
|
|